1、招標條件
項目概況:天津渤化化工發展有限公司“兩化”搬遷改造項目-12萬噸/年糊樹脂裝置。現擬采購射頻導納液位計14臺、射頻導納液位開關23臺。
資金到位或資金來源落實情況:自籌資金,資金來源已落實。
項目已具備招標條件的說明:已具備。
2、招標內容
招標項目編號:2465-244010100065
招標項目名稱:天津渤化化工發展有限公司“兩化”搬遷改造項目-12萬噸/年糊樹脂裝置射頻導納液位儀表國際競爭性公開招標項目
項目實施地點:中國天津市
招標產品列表(主要設備):
序號 |
產品名稱 |
數量 |
簡要技術規格 |
備注 |
1 |
射頻導納液位計 |
14臺 |
詳見第八章 |
|
2 |
射頻導納液位開關 |
23臺 |
詳見第八章 |
|
3、投標人資格要求
投標人應具備的資格或業績:(1)投標人是響應招標、已在招標機構處領購招標文件并參加投標競爭的法人或其他組織。任何未在招標機構處領購招標文件的法人均不得參加投標。
The Bidder is legal person or other organization that has purchased the Bidding Document from the Tendering Agent, and has participated in the bid. Any legal person or organization that has not purchased the Bidding Document from the Tendering Agent is not allowed to participate in the bid.
(2)凡是來自中華人民共和國或是與中華人民共和國有正常貿易往來的國家或地區(以下簡稱“合格來源國/地區”)的法人均可投標。
This Invitation for Bids is open to all legal persons or other organizations within the People’s Republic of China (hereinafter abb. as “PRC”) or from all countries/areas which have regular trade relations with PRC (hereinafter called “the eligible source countries/areas”).
(3)與招標人存在利害關系可能影響招標公正性的法人不得參加投標。
Any legal person or other organization that has conflict of interest with the Tenderee and may have impact on fairness of the bidding is not allowed to participate in the bid.
(4)接受委托參與項目前期咨詢和招標文件編制的法人不得參加受托項目的投標,也不得為該項目的投標人編制投標文件或者提供咨詢。
Any legal person or other organization that has been entrusted to provide consulting service at the preliminary stage of the project or to prepare the Bidding Document is not allowed to participate in the bid, nor to prepare bid documents or provide consulting service to the Bidder.
(5)單位負責人為同一人或者存在控股、管理關系的不同單位,不得參加同一招標項目包投標,共同組成聯合體投標的除外。
Different Bidders that have the same person in charge or have the relationship of share-holding or management should not participate in the bids for the same package. except for the case to form a Joint Venture to bid.
(6)只有在法律上和財務上獨立、合法運作并獨立于招標人和招標機構的供貨人才能參加投標。
The Suppliers may participate in the bids only if they are legally and financially autonomous, if they operate under relevant law, and if they are not a dependent agency of the Tenderee or the Tendering Agent.
(7)投標人應當于招標文件載明的投標截止時間前在中國國際招標網(網址:http://www.chinabidding.com)成功注冊。否則,投標人將不能進入招標程序,由此產生的后果由其自行承擔。
Bidders should successfully complete the registration on http://www.chinabidding.com (hereinafter abb. as “the Website”) prior to the deadline for submission of Bids stipulated in the Bidding Document. Otherwise, the Bidders cannot enter into bidding procedures, and any consequence arisen thereafter shall be borne by Bidders.
(8)中國境內投標人須提供的營業執照副本掃描件;中國境外投標人的公司須提供注冊證明文件掃描件。投標人為中華人民共和國以內企業的(不含港澳臺地區,下同),掃描件需加蓋公章的;國外的(含港澳臺地區,下同)只需被授權人簽字。
Copies of business licenses shall be submitted by bidders in China and copies of registration certificates shall be submitted by bidders abroad. Sealing with company stamp for domestic bidders(excluding Hong Kong, Macao and Taiwan, the same below), while only signing for bidders abroad(including Hong Kong, Macao and Taiwan, the same below)
(9)投標人須是生產本產品的生產型企業,或為國外制造商所使用品牌的中國代理商(須提供正本制造商區域授權書和服務銷售能力證明文件),授權書基本格式見招標文件第一冊格式 IV-9-4 “制造商出具的授權函”, 并且需要體現代理權限。投標人為代理商的,只能接受一個制造商的授權代理。投標人為中華人民共和國國內企業的(不含港澳臺地區,下同),授權書需為正本掃描件(復印件)需加蓋公章;投標人為國外的(含港澳臺地區,下同),授權書為掃描件或復印件時,只需被授權人簽字。境內投標人為制造商的,實繳資本不低于5000萬元;境內投標人為代理商的,實繳資本不低于500萬元或等值外幣。
The bidder shall be either a producer of the Goods, or the Agency of the brand used by the Producer in China. When the bidder is the Agency of the brand used by the Producer in China, the original manufacturer's regional authorization letter and proof of service sales capability shall be provided. The scanned copy of letter of Authorization is required for the agent shown in Producer’s website with the sealing and signing by Bidder for bidders abroad but company stamp for domestic bidders. Letter of Authorization shall be as per the format in Section 4 Form-IV-9-4 ITB Volume One, while indicating his dedicated scope of the agent. The authorization is only allow from one definite producer. If the domestic bidder is a manufacturer, the paid in capital shall not be less than 50 million yuan; If the domestic bidder is an agent, the paid in capital shall not be less than 5 million yuan or its equivalent in foreign currency.
(10)2014年1月1日至今,投標人在中國范圍內PVC裝置有不少于10臺射頻導納液位計測量聚合釜泡沫液位的單筆合同業績,不少于3個業績,并提供業績清單和數據表。(業績清單格式見第六章附表1)。
The bidder must have the 3 or more experience of at least 10 sets of RF admittance level meter in a single contract for measuring the polymerization kettle foam liquid level in PVC devices in China since January 1, 2014, and provide a performance list.(See Attached Table 1 of this Data Sheet for the format of performance list).
有效業績的認定條件為:The successful experience shall be identified upon:
提供投標人業績清單(格式見第六章附表1),并附合同及數據表等證明材料。證明材料須加蓋投標人公章(如為國外投標人只需被授權人簽字)的業績清單及合同掃描件或用戶證明(須加蓋用戶公章或用戶部門章,如用戶為國外公司只需被授權人簽字)。業績清單包括簽約日期、合同號、產品型號、用戶名稱、應用裝置、工藝介質、使用工況、儀表形式、數量等信息。
The experiences list (the format as per Attached Table 1 of Section Six for the format of performance list), together with the certifying and supporting documents, such as copy of contract and datasheet. The supporting documents shall be stamped with the official seal of the bidder, while the signature of authorized person is acceptable for the foreign bidder. The experiences list shall include the Contract number, user name, contact information, purchase time, process medium, operating conditions, instrument type, quantity, and application devices, etc.
(11)投標人須提供投標射頻導納液位計的SIL2認證。
The bidder must provide SIL2 certification for the RF admittance level meter in the bid.
(12)投標人須提供制造商對產品質量保證和售后服務的承諾函原件。
The bidder shall provide the original commitment letter from the manufacturer regarding product quality assurance and after-sales service.
(13)投標人須提供投標產品廠家的在有效期內的ISO9001體系認證證書掃描件(掃描件須加蓋投標人公章,如為國外投標人只需被授權人簽字)。
The bidder must provide the copies of ISO9001system certification certificates of the bidding product manufacturer within the validity period (the domestic bidder must affix the official seal, and the overseas bidder only needs the signature of the authorized person).
(14)投標的投標代表須提供法定代表人授權書(格式見招標文件第一冊第四章,格式IV-8)、法定代表人身份證明書及被授權人的身份證明(身份證);如負責本次投標的代表為該公司的法定代表人,須提供有效的該公司法定代表人身份證明書和該法定代表人的身份證明(身份證)。
Power of Attorney of legal representative (the format is as per Section 4 Form IV-8,ITB Volume One), Certificate Identity of legal representative and the Identification Card of the authorized representative shall be provided; if the authorized representative for the bid is the company’s legal representative, the qualified company’s legal representative certificated and his Identification Card shall be provided.
(15)加蓋公章的投標人開立基本賬戶的銀行所開具銀行資信證明或經會計師事務所審計的2023年度財務審計報告掃描件(掃描件須加蓋投標人公章,如為國外投標人只需被授權人簽字);
Bidders shall provide the original Credit Certificates issued by the bank where his basic account is open, or the copy of Annual Audit Report of 2023 with its company sealing for domestic bidders(excluding Hong Kong, Macao and Taiwan, the same below), while only signing for bidders abroad(including Hong Kong, Macao and Taiwan, the same below).
是否接受聯合體投標:不接受
未領購招標文件是否可以參加投標:不可以
4、招標文件的獲取
招標文件領購開始時間:2024-12-10
招標文件領購結束時間:2024-12-17
本招標項目僅供正式會員查看,您的權限不能瀏覽詳細信息,請點擊
注冊/
登錄,聯系工作人員辦理入網升級。
聯系人:陳經理
電話:010-83551561
手機:13717815020 (歡迎撥打手機/微信同號)
郵箱:kefu@gdtzb.com
QQ:1571675411